Lobby/ロビー
Lobby/ロビー

press to zoom
IMG_7427
IMG_7427

press to zoom
Entrance/入口
Entrance/入口

press to zoom
Lobby/ロビー
Lobby/ロビー

press to zoom
1/5
 

きょうと魅力再発見プロジェクト

2022年2月28日まで延長されました。

1月4日(火)から、対象が福井県、滋賀県、大阪府、兵庫県、奈良県にお住まいの方にも拡大されます。

​また、1月1日以降の割引を受ける場合は、ワクチン・検査パッケージが適用されます。ワクチンの接種歴または検査結果の陰性を確認する必要があります。

​詳しくは以下のリンクまで参照してください。

きょうと魅力再発見旅プロジェクト (kyoto-tabipro.jp)

​新型コロナウイルス感染防止対策について

京の森有隣舎は、「業種別ガイドライン」より一層「安心・安全」な京都観光を実現するための「新型コロナウイルス感染症対策宣言(ガイドライン)」また京都府による「感染拡大防止ガイドライン」に添ってお客様に安心してご利用頂ける様に対策を実施しております。御協力宜しくお願い致します。対策についての詳しい内容、ご質問は電話、メールにて対応させて頂きます。

加えて当ホテルは、館内をフランス産漆喰や杉を中心とした京都府産木材で施工することで、木の自然の抗菌効果やインフルエンザウイルスやコロナウイルス等エンベロープウイルスに対して、漆喰による不活性化作用を利用し安心で安全なサービスを心掛けております。

​お客様の快適で楽しい旅のサポートを何度でも遊びに来たくなる様なおもてなしを、掛け替えのない思い出作りのお手伝いをさせて頂ける様スタッフ一同、心よりお待ちしております。

 

ABOUT    US

 

古くは室町時代にある京の町衆によって作られたここ有隣地区は、今なお伝統を愛する地域の人達によって時代が受け継がれる職人の町です。ホテル京の森有隣舎は、そんな昔ながらの商店や工房の中に佇むまだ小さな生まれたばかりのホテルです。

また、京都府における平成29年度「木のまちづくり推進事業」の補助を受け、京都の木の温もりのある田舎風の雰囲気を持ち合わせることで、ここを訪れて下さるお客様一人一人にここにしかない思い出の種を持って帰って頂きたいと考えています。

The neighborhood of Yurin district, which was made by the Kyoto citizen in the Muromachi era, is a town of craftsmen where the times is inherited by the people who love the tradition. Kyonomori Yurinsha is a small newborn hotel standing among such traditional shops and workshops.

Also, with the assistance of "Wooden Town Planning Promotion Project 2017” of Kyoto Prefecture, by having a warm country atmosphere of the wood of Kyoto, we hope that each customer who visits here will have memories only of here that we would like them to bring back home.

客室1.jpg

OUR ROOMS

Check in 15:00 ~ 21:00

Check out 10:00

 

13ツインルーム

with

ユニットバス

テレビ

エアコン

冷蔵庫

無線Wi-Fi

ドライヤー

​お湯ポット

 
 
サンドイッチ.jpg

Dining 603

​自家製パン

​自家製のベーグルやプレッツェル、食パン、スコーン、こだわりの宿屋のサンド、自家製ベーコンを使ったエピなど、楽しんで頂けます。

ちぎりパンほうじ茶.jpg
013.jpg

Cafe &Lunch

8:00 ~  14:00

天然酵母の自家製パンセット

​パン+1ドリンク   600

パスタセット

​サラダ+パン+パスタ   1200

Dinner

18:00 ~  20:30(フード L.O.)

          22:00(ドリンク L.O.)

              23:00 (CLOSE)

前菜の盛り合わせ   1200

季節のパスタ   1200円~

おまかせコース   4000円~

​予約電話:075-746-7906

015.jpg
 

THINGS TO DO

DSC01796 (2).jpg

Local Market

​錦市場
Nishiki Market
四条河原町
Shijo Kawaramachi
 
徒歩10分
10minutes on foot
DSC01768 (2).jpg

Culture Sites

清水寺
Kiyomizu Temple
祇園
Gion
徒歩15分
15 minutes on foot
DSC01728.JPG

Walking

鴨川
Kamo River
木屋町通
Kiyamachi Dori
徒歩5分
5 minutes on foot
 
 

ACCESS

玄関2.jpg

場所:600-8049 京都府京都市下京区万寿寺通御幸町西入堅田町603番地

 

京都駅からのアクセス

京都市バス:4,5,17,205系統 河原町五条駅で下車徒歩5分

道順:1.河原町通を北へ150m

2.万寿寺河原町交差点(ひかり薬局)で左折

3.万寿寺通を西へ100m

 

 

地下鉄:五条駅1番出口を出て徒歩12分

道順:1.地下鉄五条駅1番出口を出て、五条通を東へ300m

2.麩屋町五条交差点(タイムズレンタカーショップ)で左折

3.麩屋町を北へ150m、万寿寺麩屋町交差点で右折

 

タクシー:「麩屋町(ふやちょう)の万寿寺(まんじゅじ)までお願いします。」と運転手さんに伝えてください。

施設玄関には、『京の森 有隣舎』の看板を揚げています。

 

Access from Kyoto Station:

 

Bus: Kyoto City Bus - number of 4, 5,17, 205

 Get off the bus at the stop of Kawaramachi-Gojo, it takes 5 minutes on foot to the hotel.

1.    Head north at Kawaramachi St. 150 m.

2.    Turn left at Kawaramachi-Manjuji intersection (there is a drug store on the corner).

3.    Head west at Manjuji St. 100 m and our hotel is on your right.

 

Subway: Karasuma Line  1.3 km about 10 minutes on foot from Exit 1 of the subway Gojo station

1.    Take the exit 1 of the subway Gojo station and head east on Gojo St. by 0.5km.

2.    Turn left at Gojo-Fuyacho intersection (there is a rental car shop on the corner).

3.    Head north on Fuyacho St. 0.2 km then turn right at Manjuji-Fuyacho intersection and our hotel is on your left.

 

Taxi: Please tell the driver to 「麩屋町の万寿寺(fuyacho no manjuji)」 

 

Indication of the facility: At the house entrance, we have the signboard of Kyonomori Yurinsha.